<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
    <?xml-model href="http://epidoc.stoa.org/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
    <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>Dekret über die Beziehungen mit Karthago.</title>
            </titleStmt>
            <publicationStmt>
                <authority>Inscriptiones Graecae</authority>
                <idno type="URI">https://telota.bbaw.de/ig/digitale-edition/inschrift/IG I³ 123</idno>
                <idno type="localId">IG I³ 123 </idno>
                <availability>
                    <licence target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode">Creative Commons Attribution 4.0 International (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/legalcode). All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to this page.</licence>
                </availability>
            </publicationStmt>
            <sourceDesc>
                <msDesc>
                    <msIdentifier>
                        <msName>IG I³ 123</msName>
                    </msIdentifier>
                    <physDesc>
                        <objectDesc>
                            <supportDesc>
                                <support><objectType>Stele</objectType> (<material>Marmor</material>)</support>
                            </supportDesc>
                        </objectDesc>
                    </physDesc>
                    <history>
                        <origin>
                            <origPlace>Athen</origPlace>
                            <origDate>407/6</origDate>
                        </origin>
                        <provenance type="found">Akropolis</provenance>
                    </history>
                </msDesc>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
        <text>
            <body>
            <div type="edition" xml:space="preserve">
                <ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>[ἔδοχσεν τι βο]λ̣ι κ̣[αὶ τι δέμοι· . . .<hi rend="sup">6</hi>. . . ἐπρυ]‒<lb n="2"/>[τάνευε, . . .<hi rend="sup">6</hi>. . .]ς Ἀφιδ[ναῖος ἐγραμμάτευε, . . .]<lb n="3"/>[. . . . . .<hi rend="sup">12</hi>. . . . . .]ς ἐπεσ[τάτε, . . . .<hi rend="sup">7</hi>. . . εἶπε· κέρυ]‒<lb n="4"/>[χσι μέν, ὃς ἀφ<hi rend="italic">h</hi>]καν Κα̣[ρχεδόνιοι, πρόσοδον ν]‒<lb n="5"/>[αι πρὸς τὸν δμ]ον, ὅτα[μπερ πρτον ἐκκλεσία κ]‒<lb n="6"/>[υρία γένεται· ἀ]ναγρά[φσαι δὲ Καρχεδονίος εὐ]‒<lb n="7"/>[εργέτας Ἀθενα]ίον τὸγ̣ [γραμματέα τς βολς ἐ]‒<lb n="8"/>[μ πόλει ἐστέλ]ει λιθίν[ει· κέρυκας δὲ Ἀθεναίο]‒<lb n="9"/>[ν αὐτίκα μάλα] ἐς Σικελ[ίαν πέμφσαι πρὸς στρα]‒<lb n="10"/>[τεγὸς Ἀννίβα]γ Γέσκον[ος καὶ Ἱμίλκονα Ἄννον]‒<lb n="11"/>[ος, αἰτέσοντα]ς αὐτὸς φ̣[ιλίαν καὶ χσυμμαχίαν]<lb n="12"/>[. . . . . .<hi rend="sup">11</hi>. . . . .]Ι[.]Τ̣Α̣[. . . . . . . . . . .<hi rend="sup">21</hi>. . . . . . . . . .]<lb/><hi rend="smallit">lacuna</hi><lb n="13"/>[. . . . . . . . . . . . . . .<hi rend="sup">29</hi>. . . . . . . . . . . . . . εἶπε· τὰ μ]‒<lb n="14"/>[ὲν ἄλλα καθάπερ τι βολι· πέμφσαι δὲ κέρυκα]‒<lb n="15"/>[ς ὃς ἂν <hi rend="italic">h</hi>έλονται οἱ πρυτάνες μετὰ τς βολς π]‒<lb n="16"/>[ρὸς στρατεγὸς Ἀννίβαγ Γέσκονος καὶ Ἱμ]ίλκο‒<lb n="17"/>[να Ἄννονος· ἐπαινέσαι δὲ καὶ τὸς κέρυκα]ς τὸς<lb n="18"/>[Ἀθέναζε ἀφιγμένος ὅτι εἰσὶν ἄνδρες ἀγ]αθοὶ<lb n="19"/>[περὶ τὸν δμον τὸν Ἀθεναίον· καλέσαι δὲ] καὶ ἐ‒<lb n="20"/>[πὶ χσένια ἐς τὸ πρυτανεῖον ἐς αὔριον <hi rend="sup italic">v v</hi> ]  <hi rend="smallit">vac.</hi><lb/>      <hi rend="smallit">vacat</hi><lb n="21"/>[Καρχεδονίον οἵδε ὄμνυον τὸν ὅρκον· Ἀννί]βας<lb n="22"/>[Γέσκονος, Ἱμίλκον Ἄννονος, . . . . . .<hi rend="sup">12</hi>. . . . . .]υτ<lb/>‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒ ‒</ab>
            </div>
            <div type="translation" xml:lang="DE" resp="Klaus Hallof"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>Beschluss von Rat und Volk; die - - - hatte die Pry-<lb n="2"/>tanie inne; - - -s aus (dem Demos) Aphidna<hi rend="super">IX</hi> war Sekretär; - - -<lb n="3"/>- - -s war Vorsteher; - - - stellte den Antrag: dass den Herol-<lb n="4"/>den, die entsandt haben die Karthager, Auftritt sei<lb n="5"/>vor dem Volk, sobald zum nächsten Mal Haupt-<lb n="6"/>Volksversammlung ist; dass aufzeichne die Karthager als Wohl-<lb n="7"/>täter der Athener der Sekretär des Rats auf<lb n="8"/>der (Akro)polis auf einer steinernen Stele; dass man Herolde der Athener<lb n="9"/>unverzüglich nach Sizilien entsende zu den Stra-<lb n="10"/>tegen Hannibal S.d. Geskon und Himilkon S.d. Hanno,<lb n="11"/>diese zu ersuchen um Freundschaft und Bündnis<lb n="12"/>- - -<lb/><hi rend="smallit">Lücke</hi><lb n="13"/>- - - stellte den Antrag: das<lb n="14"/>andere, wie vom Rat (beantragt), aber: dass man die Herolde entsende,<lb n="15"/>die die Prytanen zusammen mit dem Rat wählen,<lb n="16"/>zu den Strategen Hannibal S.d. Geskon und Himilkon<lb n="17"/>S.d. Hanno; dann man auch belobige die Herolde, die<lb n="18"/>nach Athen gekommen sind, da sie sich verdient gemacht haben<lb n="19"/>um das Volk der Athener; dass man sie lade auch<lb n="20"/>zum Festessen in das Prytaneion auf morgen. <hi rend="supit">v v</hi>  <hi rend="smallit">vac.</hi><lb/>      <hi rend="smallit">vacat</hi><lb n="21"/>Von den Karthagern leisteten folgende den Eid: Hannibal<lb n="22"/>S.d. Geskon, Himilkon S.d. Hanno, - - -<lb/>- - -</ab></div><div type="translation" xml:lang="EN" resp="Stephen Lambert, Peter J. Rhodes"><ab xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><lb n="1"/>The Council and the People decided. - - - was in<lb n="2"/>prytany. - - - of Aphidna was secretary.<lb n="3"/>- - - of - - - was chairman. - - - proposed: - - -<lb n="4"/>- - -<lb n="5"/>- - -<lb n="6"/>- - - [the secretary of the Council] shall inscribe<lb n="7"/>[the Carthaginians as benefactors?] of the Athenians<lb n="8"/>[on the acropolis on a] stone stele; - - -<lb n="9"/>- - - to Sicily - - - [to the generals]<lb n="10"/>[Annibal] son of Geskon [and Himilkon son of Annon]<lb n="11"/>- - - them - - -<lb n="12"/>- - -<lb/><hi rend="smallit">uncertain number of lines missing</hi><lb n="13"/>- - -<lb n="14"/>- - -<lb n="15"/>- - -<lb n="16"/>[the generals Annibal son of Geskon and?] Himilkon<lb n="17"/>[son of Annon and to praise?] - - -<lb n="18"/>who [have come to Athens, because they are?] good [men]<lb n="19"/>[with regard to the Athenian People]; and [to invite them?]<lb n="20"/>to [hospitality in the city hall tomorrow?]. <hi rend="smallit">vacat</hi><lb/><hi rend="smallit">vacat</hi><lb n="21"/>- - - Annibal<lb n="22"/>- - -<lb/>- - -</ab></div>
            <div type="bibliography">
                <p>Inscriptiones Atticae Euclidis anno anteriores. Editio tertia. Fasc. 1. Decreta et tabulae magistratuum. Edid. David Lewis. – Berlin 1981</p>
            </div>
            </body>
        </text>
</TEI>
